Section A
Directions: In this section, there is a passage with ten blanks. You are required to select one word for each blank from a list of choices given in a word bank following the passage. Read the passage through carefully before making your choices. Each choice in the bank is identified by a letter. Please mark the corresponding letter for each item on Answer Sheet 2 with a single line through the centre. You may not use any of the words in the bank more than once.
人类大脑具有持续在脑细胞之间形成新网络和连接的能力。这意味着大脑拥有一种近乎神奇的改变能力。这一特性在一项新研究中 26 尤为明显,该研究聚焦于接受大脑半球切除术(一种为治疗疾病而切除一半大脑的外科手术)的人群。
研究结果显示,尽管缺失这一关键 27 器官的一半,参与者仍能正常生活。这是因为他们大脑中 28 剩余的一半得到了强化。事实上,研究人员发现,接受过大脑半球切除术的人,其大脑不同网络各部分之间的连接(及由此产生的信息交流),实际上比大脑完整的人更强。这 29 表明大脑能够弥补某些脑结构的损失。
医学 30 文献中存在许多其他案例,记载了大脑惊人的 31 适应能力。例如,一个小男孩因医疗原因切除了很大一部分大脑,其中包括大脑中 32 负责视觉的区域。但在手术数年后,科学家发现他 33 仍然能够看见东西。他们判定,这是由于其大脑的其他区域接管了缺失部分的 34 视觉任务。另一项研究涉及一些人,尽管他们缺失大脑中处理嗅觉信息的区域,却仍能闻到气味。虽然科学家不确定这些人如何 35 保留了嗅觉能力,但他们认为,可能是大脑的另一部分承担了该任务。
particularly (adv. 特别,尤其)
语法判断:空格所在句子结构为“This characteristic is ______ apparent”,主系表结构完整,空格处需填入一个副词来修饰形容词“apparent”。
语意判断:前文提到大脑有“近乎神奇的改变能力”,本句指出这一特性在一项新研究中“明显”。为了强调这项研究对该特性的有力证明,填入“particularly”(尤为,特别)最为贴切,起到了强调和突出的作用。
organ (n. 器官)
语法判断:空格前有形容词“critical”(关键的),后有“half of”(一半),因此空格处需填入一个名词。
语意判断:本文通篇讨论大脑,而“hemispherectomy”(大脑半球切除术)是一种切除部分大脑的手术。大脑是人体的一个重要器官,因此填入“organ”符合语境,指代“这个关键的器官”。
remaining (adj. 剩余的,剩下的)
语法判断:空格位于定冠词“the”之后,名词“half”之前,因此需要填入一个形容词来修饰“half”。
语意判断:前文提到患者“缺失了一半”大脑,本句解释他们仍能正常生活的原因是“______ half”得到了强化。与“缺失的”一半相对应,自然就是“剩余的”一半,因此“remaining”在语意上完全契合。
indicates (v. 表明,显示)
语法判断:空格前为句子主语“This”,后为“that”引导的宾语从句。句子缺少谓语动词,且主语为单数,因此需填入一个第三人称单数形式的动词。
语意判断:前句描述了研究发现(大脑半球切除术后患者脑内连接更强),本句“大脑能够弥补损失”是该发现得出的结论。因此,“This”指代前文研究发现,它与后文是“表明”或“说明”的关系,“indicates”准确地表达了这种论证关系。
literature (n. 文献,资料)
语法判断:空格前为形容词“medical”(医学的),后接“that”引导的定语从句,因此空格处需填入一个名词。
语意判断:本句意在说明,除了前述研究,在“医学______”中还有许多类似案例。表示某个学科领域内记载的书籍、文章等资料,通常使用“literature”一词,故“medical literature”(医学文献)是固定且地道的表达。
adapt (v. 适应)
语法判断:空格前为“the ability to”,其中“to”是不定式符号,因此空格处需填入一个动词原形。
语意判断:文章核心在探讨大脑在受损后通过调整和改变来维持功能,这体现了其强大的“适应”能力。且下文的两个具体案例(视觉和嗅觉)都是大脑“适应”(adapt)能力的具体表现,因此“adapt”在语意上高度概括了文章主旨。
responsible (adj. 负责的)
语法判断:空格位于名词短语“the part of the brain”之后,介词短语“for sight”之前。需要一个与“for”搭配构成后置定语的形容词或分词,修饰“the part”。
语意判断:本句意思是“大脑中______视觉的区域”。表示某个身体部位或部件“负责”某项功能,最常用的表达就是“responsible for”,故此处填入“responsible”最为准确。
still (adv. 仍然,还)
语法判断:空格位于主语“he”和谓语“could see”之间,修饰动词“see”,因此需要填入一个副词。
语意判断:前句提到该男孩大脑中负责视觉的区域已被切除,按照常理他应失明。但手术后数年,科学家发现他“______能够看见”。“still”(仍然)一词突出了在这种不利条件下,视觉功能得以出乎意料地保留,形成了强烈的语义转折和对比。
visual (adj. 视觉的,视力的)
语法判断:空格前为所有格“the missing part's”,后为名词“tasks”,因此需要填入一个形容词来修饰“tasks”。
语意判断:本案例讨论的是视觉功能。被切除的脑区原本负责“视觉”,因此它本应处理的自然是“视觉任务”。“visual tasks”精准地描述了这些任务的性质,与其他选项(如嗅觉)形成区分。
retained (v. 保留,保存)
语法判断:空格前为从句主语“these individuals”和疑问副词“how”,后为宾语“the ability to smell”,因此空格处需要填入一个谓语动词。
语意判断:前句提到这些人缺失了处理嗅觉的脑区“却仍能闻到气味”,本句是科学家不确定他们如何“______”了这种能力。“retained”(保留、仍然拥有)与上文的“still”和“despite”形成完美呼应,表明能力在结构缺失的情况下被保存了下来。
留言数:0